Główny Pisanie Jak pisać akcenty znakowe: 5 wskazówek dotyczących używania dialektów w pisaniu

Jak pisać akcenty znakowe: 5 wskazówek dotyczących używania dialektów w pisaniu

Twój Horoskop Na Jutro

Co robi Mark Twain Przygody Huckleberry Finn i J.K. Rowling Harry Potter serie mają wspólne? Oba charakteryzują się zapadającym w pamięć akcentami charakterystycznymi i regionalnymi dialektami. Chociaż akcenty pisania mogą sprawić, że głos twojej postaci będzie wyraźny i niezapomniany, istnieją pewne pułapki, których należy unikać podczas renderowania określonych wzorców mowy.



Nasze najpopularniejsze

Ucz się od najlepszych

Dzięki ponad 100 klasom możesz zdobyć nowe umiejętności i odblokować swój potencjał. Gordon RamsayGotowanie Annie LeibovitzFotografia Aaron SorkinScenariusz Anna WintourKreatywność i przywództwo Deadmau5Produkcja muzyki elektronicznej Bobbi BrownMakijaż Hans ZimmerPunktacja filmowa Neila GaimanaSztuka opowiadania historii Daniel NegreanuPoker Aaron FranklinGrill w stylu teksańskim Mglisty CopelandBalet techniczny Thomas KellerTechniki gotowania I: warzywa, makaron i jajkaZaczynaj

Przejdź do sekcji


James Patterson uczy pisania James Patterson uczy pisania

James uczy, jak tworzyć postacie, pisać dialogi i sprawiać, że czytelnicy przewracają stronę.



Ucz się więcej

5 wskazówek dotyczących pisania akcentów znakowych

Akcenty dostarczają nam informacji o tym, skąd pochodzi postać, a użycie odrębnych wzorców mowy może nadać Twojej historii bogatą teksturę i smak. Oto kilka wskazówek, które należy wziąć pod uwagę podczas nadawania akcentom postaci:

  1. Upewnij się, że mowa twojej postaci nie rozprasza . Podczas pisania dialektu lub określonego akcentu może być kuszące napisanie dialogu postaci za pomocą pisowni fonetycznej. Jednak takie użycie dialektu może rozpraszać czytelnika. Jeśli twoja postać jest Francuzem i ciągle mówi ze zamiast the, czytelnik skupi się bardziej na rozszyfrowaniu linii dialogowej niż na fabule lub rozwoju postaci. Pisząc beletrystykę, uwaga czytelnika powinna zawsze skupiać się na historii, a wszystko, co odwraca jej uwagę, prawdopodobnie nie jest warte uwzględnienia.
  2. Zbadaj slang i kolokwializmy . Każdy region świata ma swoją własną standardową wymowę, strukturę zdań i slang. Jeśli twój główny bohater ma akcent australijski, jamajski, hiszpański lub szkocki, jego dobór słów będzie prawdopodobnie inny niż w przypadku, gdy dorastał mówiąc po amerykańskim angielskim. Zbadaj powszechnie używane obce słowa, wyrażenia slangowe i potoczne z części świata, w której znajduje się twoja postać. Słuchaj podcastów z głośnikami z wybranego regionu. Bądź tak konkretny, jak to możliwe: jeśli twoja postać pochodzi z Nowego Jorku, dobór słów może się różnić w zależności od tego, czy pochodzi z Bronxu, czy ze Staten Island.
  3. Użyj kawałków innych języków . Jeśli piszesz postać, która mówi w obcym języku, jednym ze sposobów na zakomunikowanie jej akcentu jest po prostu włączenie fragmentów ich ojczystego języka do linii dialogu. To zademonstruje ojczysty język postaci i sugerowany akcent bez uciekania się do rozpraszającego wzroku pisowni fonetycznej. Pisząc słowa z języków innych niż angielski, może być konieczne dodanie akcentowanych liter. Pisanie znaków akcentowanych jest proste na zwykłej klawiaturze; znaki akcentu i znaki specjalne można stosować za pomocą skrótów klawiaturowych. Możesz także zmienić ustawienia klawiatury na klawiaturę międzynarodową, co ułatwi wpisywanie akcentów z użyciem akcentów lub innych znaków akcentujących.
  4. Nie stereotyp . Niedelikatne pisanie różnych dialektów może sprawić, że będziesz wyglądać protekcjonalnie w stosunku do osób, które nie są rodzimymi użytkownikami języka angielskiego lub osób, które używają języka angielskiego inaczej niż ty. Jednym z najczęstszych naruszeń jest używanie dialektu oka, który odnosi się do używania błędów ortograficznych lub niestandardowych pisowni w celu zobrazowania akcentu postaci (na przykład pisanie fixin' z apostrofem zamiast fixowania w celu zademonstrowania akcentu Appalachów lub Południa) . Skupiając się na odmienności regionalnych dialektów i obcych mówców, pisarz może sprawiać wrażenie, że naśmiewa się ze sposobu, w jaki ludzie mówią. Pisząc różne akcenty, ogranicz dialekt oka do minimum.
  5. Rozpoznaj, że mowa postaci zależy od kontekstu . Akcenty nie zawsze zależą od regionu lub narodowości. Czasami nasze własne akcenty zmieniają się w zależności od tego, z kim rozmawiamy lub naszego stanu emocjonalnego lub fizycznego. Możemy bełkotać naszą mowę, gdy jesteśmy pijani, lub możemy próbować używać skomplikowanych angielskich słów, gdy rozmawiamy z kimś, kogo postrzegamy jako osoby o wyższym statusie. Obserwowanie, jak postać zmienia akcenty w różnych kontekstach, może służyć jako sprytny sposób na ujawnienie stanu emocjonalnego postaci.

Chcesz dowiedzieć się więcej o pisaniu?

Zostań lepszym pisarzem dzięki rocznemu członkostwu Masterclass . Uzyskaj dostęp do ekskluzywnych lekcji wideo prowadzonych przez mistrzów literatury, w tym Neila Gaimana, Davida Baldacciego, Joyce Carol Oates, Dana Browna, Margaret Atwood i innych.

James Patterson uczy pisania Aaron Sorkin uczy scenopisarstwa Shonda Rhimes uczy pisania dla telewizji David Mamet uczy pisania dramatycznego

Kalkulator Kalorii